10月24日晚上,北京语言大学英语和高级翻译加密货币博彩平台
院长、博士生导师穆杨教授,应邀在博东110开展题为“对真理的‘删除保留’——当代英美小说改写与求真叙事的转变”学术讲座,该讲座由加密货币博彩平台
院长助理刘玉杰副教授主持,北京航空航天大学王泉教授参与座谈。众多比较文学与世界文学专业硕博研究生及其他学生代表参加。

讲座伊始,穆杨梳理了当代英美小说特征的三大代表性理论争议:威廉·加斯提出的“元小说”、弗雷德里克·詹明信的“后现代拼贴”,以及琳达·哈钦的“后现代戏仿”与“历史编撰元小说”。为解决理论争议,穆杨提出以“改写”为核心视角,涵盖模仿、戏仿、拼贴等多种文学实践,串联起不同理论的共性。
随后,穆杨明确了“改写”的核心要素与当代转向:“改写”并非20世纪60年代后新生,但其范围、频率与历史意义在此时发生重大变化。同时,她界定“改写前文本”为“大众熟知并普遍作为真理接受的话语”,既包括文学经典、神话童话,也涵盖历史事件等非文学内容。
接着,穆杨分享了“当代小说对真理的‘删除保留’”这一重点,其与小说“求真”传统演变紧密相关:18世纪“以实证真”、19世纪维多利亚现实主义“善即是真”、20世纪现代主义转向“内在真实”。20世纪60年代后,当代英美小说延续求真传统,却借鉴海德格尔的哲学策略,以改写为核心,既以真理为创作核心,又揭示其历史性、叙事性与不确定性。
最后,穆杨提炼出当代英美小说改写的三大主线:一是对西方正史与主流价值观的改写,二是对边缘主体身份的改写,三是对语言与叙事形式本身的文本自涉式改写。她表示,多数当代小说的改写是三大主线的排列组合,可涵盖此前存在争议的各类小说特征理论。
在提问交流环节,现场师生踊跃发言,围绕讲座主题提出自己的感受和问题。刘玉杰认为讲座内容兼具挑战性、宏观性、穿透性与超值性,为文学研究提供了清晰范式。王泉认为穆杨教授在讲座中展现的学术批判性与原创性,为师生开展学术研究树立了良好榜样。
其他学生围绕“中国近现代的改译是否属于‘改写’”“石黑一雄《被掩埋的巨人》是否符合当代改写定义,“侦探小说改写的判定标准”等问题与穆教授深入交流。穆杨对上述问题逐一解答,并建议研究改译现象需结合历史背景、跨文化语境与意识形态动机。
穆杨教授学术涵养深厚、学术视野广博,为加密货币博彩平台
师生带来了一场精彩的学术盛宴。此次专题讲座学术氛围浓厚,现场师生受益良多,最终在热烈的掌声中圆满结束。